CURSOS INMOBILIARIOS Y URBANISMO
LIBRERÍA INMOBILIARIA / CURSOS / Pdf/E-Book / E-LEARNING. Servicio GRATUITO.*

CURSOS - LIBRERÍA - Pdf DE LA CONSTRUCCIÓN, URBANISMO E INMOBILIARIO.

INGLÉS DE LA CONSTRUCCIÓN.

  • Inglés en la edificación, inmobiliario y urbanismo.
PDF GUÍA PRÁCTICA DEL INGLÉS DE LA CONSTRUCCIÓN. Inglés en la edificación, inmobiliario y urbanismo.
Precio 19,9 euros
Incluido: 
DIPLOMA de aprovechamiento del curso/guía práctica* 
* Se requiere superar los análisis técnicos que fijen los tutores del curso. 

FORMULARIO
PROCESO DE COMPRA 

INfórmese sin compromiso

SI LO PREFIERE PUEDE CONTACTARNOS MEDIANTE EMAIL
inmoley@inmoley.com
Folleto general de presentación y precios de las guías prácticas (Pdf).
¿QUÉ APRENDERÁ?
Terminología en inglés de la construcción.

El inglés coloquial que se habla en la obra.

Terminología en inglés en el sector inmobiliario. 
 

VÍDEO DE JORNADA DE PRESENTACIÓN.
OPINIONES DE CLIENTES.
“Soy responsable del Departamento de formación de una gran constructora. Los más exigentes con la formación, con mucha diferencia, son los técnicos. Siempre andan a pie de obra, nunca tienen tiempo y siempre te responden “pero qué me van a enseñar a mi”.  Por esta razón confiamos desde hace años la formación a inmoley.com porque utilizan el mismo lenguaje que ellos “a los técnicos hay que hablarlos como técnicos”. Siempre empiezan el curso con una palabra mágica que les hace temblar a todos: “Sabéis que si pasa … vosotros sois los responsables.” A partir de aquí, todo cambia. Merece la pena son buenos y duros. Otro lema que tienen es que “adelgazar sin esfuerzo no existe”. Se lo curran. Es recomendable.”

Matías Jiménez

“Imagínense en una promotora con 12 jefes de obra meterlos a todos en una sala con un tutor. Los móviles de unos y otros no paraban de sonar, entraban y salían. De pronto empiezan a contar un caso de material que viene defectuoso y nos paraliza la obra. Lían a todos los jefes de obra que discuten entre ellos y analizan el modo de solucionar el tema y los plazos de ejecución de la obra. Todos apagan los móviles y empiezan a contar sus casos. Ocho horas después no le dejan al tutor salir del curso. Muy recomendable. Hemos rentabilizado el curso claramente”.

Jordi Brugueras


ÍNDICE
FIRST PART. PARTE PRIMERA SECOND PART. PARTE SEGUNDA. THIRD PART. PARTE TERCERA FOURTH PART. PARTE CUARTA

FIRST PART. PARTE PRIMERA
  • Basic Contruction terms (Terminología básica de la construcción)
<
ENGLISH AND SPANISH FOR CONSTRUCTION
INGLES Y ESPAÑOL DE LA CONSTRUCCIÓN 

In response to the need for more concepts, phrases, terms and expressions being used  in the construction industry.
En respuesta a la necesidad de más terminología inglesa, frases y expresiones utilizadas a diario en la construcción.

Frequently Used Construction Industry Terms.
Terminología usual de la construcción.

Chapter / Capítulo  1. 
Basic Contruction terms. (Terminología básica de la construcción)

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
What do you use? ¿Qué usas?

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
English construction slang terms. El inglés coloquial que se habla en la obra.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
List of essential verbs in construction. Lista de verbos esenciales en la construcción.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Useful phrases in construction. Frases útiles en la obra.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
FAQ of the day-to-day construction. Preguntas frecuentes del día a día de la construcción.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO.
Construction language in case of accident. El lenguaje de la obra de construcción en caso de accidente.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Construcción terms and expressions. What really mean. Términos y expresiones de la construcción. Lo que realmente significan.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
English practical exercises of construction, engineering and architecture. Ejercicios prácticos de inglés de la construcción, ingeniería y arquitectura.

SECOND PART. PARTE SEGUNDA.
  • Advanced Construction Terms. Terminología avanzada de la construcción.
<
Chapter / Capítulo 2.
Frequently Used Construction Terms. Civil Construction Dictionary. Terminología frecuente en la construcción. Diccionario de la construcción.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Frequently Used Construction Terms. Pronunciation guide. Diccionario de términos en inglés frecuentemente utilizados en la construcción. Guía de la pronunciación.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Frequently Used Engineering Terms. Civil Engineering Dictionary. Terminología frecuente en la ingeniería. Diccionario de ingeniería.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Frequently Used Real Estate Terms. Real Estate Dictionary. Terminología frecuente en el sector inmobiliario. Diccionario inmobiliario.

THIRD PART. PARTE TERCERA
  • Practical translations. Traducciones prácticas.
<
Chapter / Capítulo 3. 
Practical translations. Traducciones prácticas.

  • A key topic in building services engineering. Un tema central en la ingeniería de edificación.
  • Architecture and Construction/Building Engineering. Ingeniería de Edificación.
  • Structural calculations and Building Engineering.Especialista en cálculo de estructuras e ingeniería de la edificación. 
  • Lining & Composite Construction. Revestimiento y construcción por uniones,
  • Civil engineering in the field of study of building construction and architecture. Ingeniería civil en la rama de edificación y arquitectura
  • Building Management. Gestión de la Edificación
  • Planning and urban development management, architecture design and engineering projects, building site control process and marketing. Planeamiento y gestión urbanística, proyectos de arquitectura e ingeniería, control del proceso de edificación y comercialización.
  • Construction, civil engineering and building works. Obras de construcción, ingeniería civil y construcción.
  • Commercial building and civil engineering. Edificación comercial e ingeniería civil.
  • Building specifications. Especificaciones técnicas de la edificación.
  • Civil engineering and building projects. Obras de ingeniería civil y edificación.
  • Comprehensive home refurbishment and façade work. Rehabilitación integral de viviendas
  • Developing detailed plans. Preparación de planes.
  • Civil Engineering, Environment, Engineering, Building and Urban development.  Ingeniería Civil, Medioambiental, Ingeniería y Edificación y Urbanismo.
  • Healthcare buildings, hotels and commercial buildings. Edificios sanitarios, hoteles y edificación comercial.
  • Building, residential and service projects. Proyectos de edificación, residenciales y equipamientos.
  • Automation techniques and incorporate engineering solutions. Técnicas de automatización e incorporen soluciones de ingeniería
  • Low-rise, high-density projects in central urban areas. Proyectos de edificación baja y de alta densidad en las zonas urbanas del centro.
  • Building projects for public and private clients. Proyectos de edificación para organismos públicos y clientes privados.
  • Environment and Town Planning. Medio ambiente y urbanismo.
  • Planning and Environment. Urbanismo y Medio Ambiente.
  • Two-storey buildings. Edificaciones de dos plantas.
  • Real Estate developer. Promotor inmobiliario
  • Construction Law and Real Property Law. Derecho de Construcción e Inmobiliario. 
Chapter / Capítulo  4. 
Building codes. Building technical code. Spanish Technical Building Code. Los códigos de construcción. El código Código Técnico de la Edificación de España.
WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
Building sector and its energy demand in Spain. /Sector de la edificación y su demanda energetica en España.
Building characteristics. Características edificatorias.
Building sector. Residential sector. Service sector./Sector de la edificación. Sector residenciaL. Sector de servicios.
Space heating and cooling systems. Calefacción y aire acondicionado.
Energy consumption. Consumo energético.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO
Implementation of Eurocodes. / Implementación de códigos europeos de la construcción.
Harmonised structural design codes for building and civil engineering works. / Códigos armonizados de diseño estructural para obras de construcción y de ingeniería civil.
Eurocode: Basis of Structural Design. / Eurocódigo: Base del diseño estructural.
Eurocode 1: Actions on Structures. / Eurocódigo 1: Acciones en estructuras.
Eurocode 2: Design of Concrete Structures. / Eurocódigo 2: Diseño de Estructuras de Hormigón.
Eurocode 3: Design of Steel Structures. / Eurocódigo 3: Diseño de Estructuras de Acero.
Eurocode 4: Design of Composite Steel and Concrete Structures. / Eurocódigo 4: Diseño de compuesto de acero y estructuras de cemento.
Eurocode 5: Design of Timber Structures. / Eurocódigo 5: Diseño de estructuras de madera. 
Eurocode 6: Design of Masonry Structures. / Eurocódigo 6: Diseño de Estructuras de Mampostería.
Eurocode 7: Geotechnical Design. / Eurocódigo 7: Proyecto geotécnico.
Eurocode 8: Design of Structures for Earthquake resistance. / Eurocódigo 8: Proyecto de estructuras sismorresistentes.
Eurocode 9: Design of Aluminium. / Eurocódigo 9: Diseño de Aluminio. 

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO
Technical information, including performance capabilities and glazing guidelines./ Información técnica, incluyendo capacidades de rendimiento y directrices de acristalamiento.
Advanced Architectural Glass./ Cristal arquitectónico avanzado.

Chapter / Capítulo 5. 
Building construction. Construcción de edificios.
1. Building construction. Construcción edificatoria.
2. Residential construction. Construcción residencial.
3. New construction techniques and sustainability. Nuevas técnicas de construcción y sostenibilidad.
4. Construction processes. Procesos de construcción.
5. Construction Law. Derecho de la construcción.
6. Construction management. Gestión de la construcción.
7. A design team including surveyors, civil engineers, cost engineers, consultants. Un equipo de diseño incluyendo topógrafos, ingenieros civiles, ingenieros, consultores.
8. Financial planning for the project. Proyecto financiero del proyecto.

WORKSHOP. TALLER DE TRABAJO. 
The Building Regulations. Materials and workmanship.
Regulación edificatoria. Materiales y mano de obra.

FOURTH PART. PARTE CUARTA
  • Basic Real Estate terms (Terminología básica inmobiliaria)
Chapter / Capítulo 6.
  • Basic Real Estate terms (Terminología básica inmobiliaria)
<
ANNEX 1./ANEXO 1. 
  • European dictionary of architecture and building./Diccionario europeo de arquitectura y edificación.
ANNEX 2. / ANEXO 2
  • General dictionary of construction. / Diccionario general de la construcción.
ANNEX 3. / ANEXO 3
  • Dictionary of Architectural Terms. / Diccionario de términos arquitectónicos.

Copyright © inmoley.com Todos los derechos reservados. El uso anagramas,  símobolos o información sin autorización expresa de inmoley.com  y al margen de las condiciones generales de contratación de inmoley.com, será perseguido judicialmente.

Privacidad. Cookies. Aviso: Leer aquí antes de continuar

ir a inicio de página
 
Volver a la página anterior